MY DEATH FLAGS SHOW NO SIGN OF ENDING (9)

CAPÍTULO 9

Volviendo a la mansión Stokes después de alrededor de 3 semanas, no había signos de algún cambio en particular. Si hubiese un cambio, era que Jake había comenzado a cultivar por su cuenta usando el método de agricultura LP en el jardín de su casa. Parecía que él todavía tenía dudas tras sólo escucharlo.

Sin embargo, viéndolo ser efectivo, Jake, quien había encontrado esperanza de salir de la difícil situación económica con método de agricultura LP, comenzó a poner enérgicamente sus esfuerzos hacia la implementación práctica. Ya que Norman también estaba moviéndose habilidosa bajo la superficie, esto todavía no era percibido por sus padres. Podía decirse que hasta aquí, todo estaba yendo de acuerdo al plan.

Y entonces, en un cierto día después que alrededor de 10 días habían transcurrido tras regresar del territorio Sumeragi cuando la implementación práctica del método de agricultura LP era inminente, Kazuki, quien estaba realizando su entrenamiento diario, recibió una notificación de que un visitante había venido por él.

―¿Una visita para mí?

―Sí, es verdad.

Incluso si tal cosa fue dicha tan de repente, Kazuki no tenía idea de quién podría ser. Como se esperaba, incluso él no conocía las relaciones que Harold podría haber tenido en su niñez.

―¿El nombre del visitante es?

―Es Erika Sumeragi-sama

Oyendo el nombre que dijo Norman, Kazuki paro de blandir la espada.

(Por qué ha venido Erika…)

Por favor excúsenme de cualquier situación problemática durante este periodo extrañamente ocupado justo antes de la implementación práctica del método de agricultura LP– este era el estado mental de Kazuki. En primer lugar, para qué ha venido ella. No había forma de que ella viniese a encontrarse con el que había sido tan brusco durante su primera reunión.

Si él pensaba en eso, debe ser alguna clase de respuesta concerniente a la carta. Él no podía comprender por qué Erika fue seleccionada como la mensajera. De cualquier forma, incluso si él pensaba en eso mientras sostenía la espada en el patio trasero, él no sería capaz de hallarle el sentido a eso.

―Envíala a la terraza.

Hayden no estaba aquí ya que estaba trabajando, pero su madre, Jessica, estaba en casa. Incluso cuando hoy ella estaba organizando una reunión elegante al estilo de los nobles en el cuarto de fiestas y aunque la probabilidad de un encuentro sería baja si ellos fuesen a un cuarto de huéspedes dentro de la mansión, ya que tenía que ver con la carta, él escogió un lugar donde sería difícil que hubiese algún obstáculo. En realidad, su cuarto sería el lugar óptimo, pero por ejemplo, si de repente el trajese a su prometida a su cuarto, eso daría espacio a malentendidos indeseados, así que él ejerció prudencia. Él sabía que no había forma de que niños de 10 años pudiesen causar algún malentendido, pero él tomó precauciones por si acaso.

Por el momento, Kazuki lavó su sudor con agua, y tras cambiar sus ropas, él fue hacia la terraza. Allí, estaba la apariencia de Erika disfrutando el té negro preparado por el sirviente de la casa Stokes.

Diferente del kimono del otro día, el traje de hoy era un hakama que usaban los estudiantes. Era una escena donde considerablemente desbalanceada para ella, quien estaba vistiendo ropas puramente del estilo japonés, estar sentada en una silla de madera occidental.

―¿Para qué viniste aquí?

Mientras se sentaba frente a ella, Harold le preguntó en una voz realmente disgustada. Si era con respecto a la carta, no había forma de que él pudiese dejar a alguien escucharlo así que por ahora él hizo retirar al sirviente agitando su mano.

―¿En esta situación, normalmente la primera oración no debería ser “lamento hacerte esperar”?

Para Kazuki, su intención era decir algo parecido a eso. Era solo que las palabras y el matiz no lo reflejaban para nada. Podría haberse filtrado que él consideraba un dolor hablar con ella.

―A diferencia de ti, yo no estoy libre. Agradece que en realidad me presentara.

―Uh… ciertamente es mi culpa por visitar tan de repente, pero…

Erika fue desanimada al ser golpeada por un razonamiento lógico. Aun cuando su punto era correcto, ya que la otra persona era una niña, él sintió como si la estuviese intimidando.

―Fuh, bien, de acuerdo. ¿Cuál es tu asunto?

Ya que su consciencia fue picada, Kazuki continuó rápidamente la conversación. Sintiendo el ánimo de Harold, Erika puso una atmósfera solemne en un instante.

―Primero que todo, por parte de la familia Sumeragi, quiero agradecerte. En esta ocasión, gracias por salvar a mucha gente.

Erika inclinó su cabeza muy abajo. Salvados, lo que significa que tras crear el elemento compuesto que Kazuki había escrito en la carta, ellos en realidad lo habían usado y fue efectivo.

Tasuku había recibido la carta hace más o menos 20 días. Si él incluía el retraso del tiempo, eso significaba que él lo había probado tan pronto Kazuki se fue. Tasuku había tomado acción más rápido de lo que él había anticipado.

―Para saltar a una falsificación como esa, parece que incluso los Sumeragi están considerablemente acorralados.

Hacia Harold que estaba mofándose, la expresión de Erika no se descompuso.

―Es como dice Harold-sama. Actualmente, los Sumeragi no tienen ningún método.

―Entonces, venderé ese favor por un alto precio. Pero estás equivocada.

―¿A qué te refieres?

―La cosa que les sugería a ustedes bastardos era solo una solución provisional. Fundamentalmente no resuelve nada, y puede haber efectos secundarios.

En el juego, era solo escoger ingredientes y componerlos, pero en la realidad, la cantidad apropiada debe ser encontrada la correr varios intentos y varias pruebas deben ser realizadas para hallar el radio correcto. Con todo eso, Kazuki no pensaba que hubiese un efecto tan rápido. Además de eso, él no tenía ningún conocimiento de cosas que no fueron descritas en el juego como si fuese a haber un efecto secundario debido al consumo de grandes cantidades o debido a tomarlo por un periodo extendido de tiempo, o el grado de efectos secundarios si ellos ocurriesen.

Naturalmente, él le había informado a Tasuku sobre esas cosas en la carta. Los Sumeragi debieron haber estado acorralados hasta el punto de probarlo incluso cuando tenía riesgos tan grandes.

―En otras palabras, la medicina de Harold-sama no los curará completamente, ¿es eso?

―Si el grado de síntomas es menor, recuperación completa podría ser posible, pero para pacientes cuyos síntomas son severos, es imposible. Y no tengo ninguna intención de preocuparme por ellos hasta tal punto.

Porque, los que resolverían eso eran el equipo de Liner, y también sería el evento que haría que Erika se uniese al grupo del protagonista.

Podría ser frío, pero Erika también comprendió. Incluso si ellos estaban comprometidos, después de todo, era un matrimonio político. En tanto la casa Stokes cumpliera con su deber con la mínima cantidad, es decir, al proveer bienes y asistir en el financiamiento de los Sumeragi, la casa Stokes sería capaz de mantener su reputación. Y aun así, Harold ciertamente– 

(¿la hizo?... ¿la “medicina”?)

La pregunta que pasó por la mente de Erika. Eso es, cuando había creado Harold esa medicina.

Era imposible que fuese hecha después que el compromiso con Erika hubiese sido decidido. Incluso ella sabía que era imposible que ella desarrollara una medicina en solo unos pocos días, cuando ella no tenía conocimiento avanzado en ese tema.

Entonces, ya que él sólo tenía el conocimiento, ¿no fue creado por Harold? Antes, cuando Erika dijo ―la medicina de Harold-sama―, él ni lo negó ni lo afirmó. Harold, hasta el final, sólo tomó la posición de “sugirió una solución provisional”.

Pero aun así, era difícil pensar que Harold sabría de un método efectivo cuando, incluso todos los Sumeragi juntos no habían sido capaces de encontrarlo. Incluso asumiendo que ese era el caso, si él tenía suficiente conocimiento clínico para verificar los efectos incluso en pequeña medida, debería haber habido una cantidad considerable de materiales o libros restantes. También era ridículo que él no tuviese idea sobre cuáles serían los efectos secundarios.

(En ese caso, ¿cómo rayos…?)

―¿Eso es todo?

La cosa que interrumpió a Erika, quien estaba inmersa en sus pensamientos, fue la voz de Harold, en la que él ni siquiera trató de disimular su molestia. El ambiente de que él realmente quería echarla fue transmitido.

―Hay más. He sido confiada con una carta de padre para Harold-sama.

―Pásala.

Como se esperaba, parecía que Erika fue seleccionada como mensajera. Tasuku debía haber decidido que sólo una carta escrita carecería al mostrar gratitud, y así él pensó en mostrar su gratitud personalmente.

Mientras simpatizaba con Erika por un rato, pensando que ella debía haber estado indispuesta a venir aquí, Kazuki examinó la carta de Tasuku.

Los contenidos eran como se esperaba. Los efectos de la medicina con respecto a los casos donde había efectos secundarios, no había gran problema, pero ellos continuarían observando cuidadosamente la transición, y palabras de gratitud hacia Harold– esto era lo que estaba escrito en la carta.

Bien, al presente, ese era el rango de lo que podían reportar. Observando la carta, si él transmitía sus ideas de dejar la observación cuidadosa del resto a Tasuku, entonces no habría necesidad de que él interviniese más.

(¿Nn?)

Pensando casualmente que sólo había dos hojas de papel, él se percató de que había una hoja más. Tenía una posdata al inicio.

<P.S. 
Como sabes, ya que hay una situación extraña ocurriendo ahora en el territorio Sumeragi, estoy extremadamente ocupado tratando de hallar una solución. Ya que este es un incidente sin precedentes, no sabemos cuándo pueda ocurrir una situación imprevista. Y así, aunque me duele pedir más de ti, tengo una petición. Realmente lo lamento, pero podrías por favor cuidar de Erika en la casa Stokes por un corto rato. Podría no ser apto como el jefe de una casa al interponer mis sentimientos personales, pero como un padre que está preocupado por su única hija->

Kazuki, quien había leído hasta esa parte, apartó sus ojos de la carta. Pensando que él debía haber forzado sus ojos, tras frotar la esquina interior de ellos, él miró la carta y la leyó de nuevo desde el principio. Pero aunque hiciera eso, no había cambios en las palabras que le pedían su asistencia para mantener a Erika a salvo.

Él soportó querer sostener su cabeza con sus manos y caer completamente en la mesa, pero aun así, la voz que fue exprimida de sí contenía profundo resentimiento.

―Cuál es el significado de esto…

―¿Cuál es el asunto?

En silencio Kazuki puso la hoja en donde la posdata estaba escrita frente a Erika. Tras leerla, Erika habló como si estuviese extremadamente sorprendida, en un tono indiferente.

―Oh, esto es preocupante. Incluso cuando yo soy la prometida, estaré molestando a mucha gente al vivir bajo el mismo techo.

―… oye.

―Pero el carruaje que me trajo ya se ha ido. No hay otra forma más que ser salvada por la compasión de Harold-sama.

―Oye bastarda.

―Sí, ¿Qué ocurre?

Una Erika sonriente. Esta era la primera vez que ella había mostrado una sonrisa completa.

―Tienes bastantes agallas.

―Me honra recibir tu alago.

Ante el comentario sarcástico de Harold, Erika, con una cara refrescante, también respondió con un comentario sarcástico. Este asunto no solo era el juicio de Tasuku, sino que parece que ella también sabia de esto. Es decir, Erika estaba tratando de quedarse aquí con alguna clase de objetivo.

No era simplemente porque ellos estaban comprometidos. Él le había dado a Tasuku un método donde Erika no tendría que casarse en la casa Stokes. Bien, eso era solo si Tasuku creía en los contenidos de la carta, pero él no podía suponer por qué habría necesidad de enviar a Erika incluso si él no creía en la carta.

Además de eso, Kazuki estaba desconcertado por el comportamiento de Erika. Ciertamente, en el juego era mostrado que ella era juguetona y haría pequeñas bromas, pero ella no tenía la personalidad de responder con malas intenciones, incluso si era solo en palabras. Estaría bien si fuese solo porque ella no tenía un estado mental maduro, pero la brecha era más que suficiente para dejar perplejo a Kazuki.

―Yo no tengo ningún deber de aceptar tal petición unilateral.

Incluso cuando todas las peticiones de nobles de mayor rango eran casi como órdenes, Kazuki la rechazó sin ninguna duda. Considerando la personalidad de Tasuku y la condición actual de los Sumeragi, él juzgó que no era un problema.

Si debido a esto la relación entre los Sumeragi y los Stokes empeoraba, eso por sí mismo sería el desenvolvimiento que Kazuki estaba deseando. Eventualmente, en la situación donde el compromiso fuese cancelado, estaría bien si esto viniese como un estímulo.

―Tú eres frío, no es así. Incluso cuando has salvado personas de otro territorio, tú tratarías a tu prometida de forma tan terminante.

Erika hizo una expresión triste, como para presumir. Esta era exactamente una expresión “fingida”, y a diferencia del momento cuando ella estaba abatida, el corazón de Kazuki no estaba movido ni un poco.

―Eso era estimado como vender un favor costoso. Pero para este asunto, la compensación para mí es demasiado poca.

―Es así. Si dices todo eso, no puedo continuar pidiéndole a Harold-sama más que esto.

Erika, quien se levantó rápidamente, se inclinó profundamente hacia Harold de nuevo.

―Una vez más, expreso mi gratitud hacia Harold-sama. Por salvar a las personas de los Sumeragi, en verdad, muchas gracias.

Su reverencia era cortés, al punto de hacerle pensar que si ellos se estuviesen sentando en tatami, ella se habría inclinado presionando 3 dedos con los otros en el piso. Él sintió como si hubiese visto a la verdadera Erika y también sintió que ella realmente pensaba en la gente. Pero sólo por eso, él no estaba ni un poco dispuesto a dejarla quedarse gratis.

―Recolectaré esta deuda en grandes proporciones tiempo después. Mientras tienes tiempo, aumenta el número de cartas que puedas romper a lo máximo que puedas(1).

―Muy agradecida por el grado de tu consideración. Bien entonces, discúlpame.

Dejando esas palabras detrás, Erika dejo la mansión Stokes en un paso inquebrantable. Él sintió sospecha de cuan fácilmente ella se retiró. Y pensando en eso, como está planeando ir a casa sin un carruaje- él pensó en esa pregunta sólo después de que algún tiempo había pasado.

Él vendría a saber la respuesta a esa pregunta unas cuantas horas después, de la boca de Hayden.
-------------------------------------------------------------------------------------

(1) Estoy suponiendo, pero creo que se refiere a las cartas de invitación para la boda.


Capítulo anterior                Lista de Capítulos                 Capítulo Siguiente

No hay comentarios:

Publicar un comentario